Announcements

  • On Thursday, February 25th, Middle School will be reopening for in-person learning for families that chose blended learning only.

    We will be following a blended learning schedule that continues with group days (8th grade - Group B, 6th + 7th grades - Group C).

    All remote students will continue with their online classes.

    Blended students and their families will receive updated blended learning schedules by Monday February, 22 in their East-West email.

    Publication Period: 
    Wednesday, February 10, 2021
  • Dear Families,

    Your child has registered for the specialized high school exam. The exam will be on Wednesday, January 27 at our East-West school building. Students who take the exam are excused from their regular classes on Wednesday.

    Students should arrive between 7:15 AM and 7:30 AM. Students should use the Main Lobby Entrance to enter the building. The exam directions will begin at 7:45 AM

    Students will receive a paper invitation when they arrive on Wednesday. Students should bring their student ID, two pencils, and an eraser. No calculators are allowed. All electronic devices will be collected on the 4th floor and returned to students upon dismissal.

    The exam is 3 hours for general education students. Students who receive extended time may work for up to 6 hours. All students must stay for the first 3 hours of the exam; no students will be released before approximately 11:15 AM.

    All students must wear a mask that covers their face and mouth while they are in the school building. All students will be required to complete a health screening on paper at the school or on their smart phone. The health screening may be done on Wednesday morning prior to arrival by Smartphone at https://healthscreening.schools.nyc/

    Students will be allowed to pick up a bagged lunch before leaving the building at the end of their exam. Students who receive extended time may take a break and eat during their break. 

    Students will receive an email containing their testing room number on Monday, January 25. This message is also being sent by email to all students who registered and their parents.


    Estimadas familias:

    Su hijo(a) se ha inscrito para el examen especializado de la escuela secundaria.  El examen será el miércoles, 27 de enero, en nuestro edificio escolar East-West.  Los estudiantes que rinden el examen son excusados de sus clases regulares el miércoles.

    Los estudiantes deben llegar entre las 7:15 AM y las 7:30 AM.  Los estudiantes deben usar la entrada del vestíbulo principal para ingresar al edificio.  Las instrucciones del examen comenzarán a las 7:45 AM. 

    Los estudiantes recibirán una invitación en papel cuando lleguen el miércoles.  Los estudiantes deben traer su identificación de estudiante, dos lápices y un borrador.  No se permiten calculadoras.  Todos los dispositivos electrónicos se recogerán en el cuarto piso y se devolverán a los estudiantes al momento de la salida. 

    El examen es de 3 horas para estudiantes de educación general.  Los estudiantes que reciben tiempo adicional pueden trabajar hasta 6 horas.  Todos los estudiantes deben permanecer durante las primeras 3 horas del examen; ningún estudiante saldrá antes de las 11:15 AM aproximadamente. 

    Todos los estudiantes deben usar una máscara que cubra su rostro y boca mientras se encuentren en el edificio de la escuela.  Todos los estudiantes deberán completar un examen de salud en papel en la escuela o en su teléfono inteligente.  El examen de salud se puede realizar el miércoles por la mañana antes de la llegada por teléfono inteligente en https://healthscreening.schools.nyc/ 

    Los estudiantes podrán recoger un almuerzo en bolsas antes de salir del edificio al final de su examen.  Los estudiantes que reciben tiempo adicional pueden tomar un descanso y comer durante su descanso. 

    Los estudiantes recibirán un correo electrónico con el número de su sala de exámenes el lunes 25 de enero. Este mensaje también se enviará por correo electrónico a todos los estudiantes que se inscribieron y sus padres.


    亲爱的家长,

    您的孩子已报名参加特殊高中的考试。考试将于1月27日(星期三)在我们东西方学校楼内举行。参加考试的学生在星期三将会予以豁免参加常规课程。

    学生应在7:15 AM至7:30 AM之间到达。学生应使用主大堂入口进入大楼。考试指导将从7:45 AM开始。

    学生将在星期三到达时收到纸质邀请。学生应携带学生证,两支铅笔和一块橡皮。不允许使用计算器。所有电子设备将在4楼被收集,并在考试结束后归还给学生。

    普通学生的考试时间为3小时。得到延长考试时间待遇的学生最多可以考试6个小时。所有学生必须在考试的前三个小时内停留;大约11:15 AM之前不会解散任何学生。

    所有学生在学校大楼内的时候都必须戴上口罩,遮住脸和嘴。将要求所有学生在学校在纸上或使用智能手机填写健康问卷调查。健康问卷调查可以在智能手机上,学生抵达学校之前的星期三上午,在https://healthscreening.schools.nyc/上进行

    在考试结束前,学生可以在离开大楼之前带走一个纸袋装着的午餐。得到延长考试时间的学生可以在休息时间里休息并进食。

    学生将在1月25日星期一收到一封包含其考试课室号码的电子邮件。本则消息还将通过电子邮件发送给所有注册考试的学生及其家长们。

     

    Publication Period: 
    Thursday, January 21, 2021
  • Good Morning, This is the East-West School calling with important information regarding the SAT Prep course. This is a reminder that your child registered for our Spring SAT virtual class
    and will begin with a Diagnostic Exam on Saturday, January 23rd at 10AM. You will receive an automated email from Testive at 5pm on Friday, January 22 with your unique testing link
    (please do not share these links with each other! They are specific to you). The test will be available starting at 10am on Saturday, 1/23. Please remember to sign in and begin the exam
    on time.


    早安,这是东西方学校的电话,提供有关SAT预科课程的重要信息。 “这提醒您,您的孩子注册 了我们的Spring SAT虚拟课程,将从1月23日(星期六)上午10点开始一个诊断考试。您将在1月 22日(星期五)下午5点收到来自Testive的自动电子邮件,其中包含您独特的测试链接(请不要 与其他人共享这些链接!它们是针对您的。)该考试将于1/23(星期六)上午10点开始。请记住 登录并准时开始考试。”


    Buenos días; Esta llamada es de la escuela East-West School con información importante sobre el curso de preparación para el SAT.  Este es un recordatorio de que su hijo o hija se registró en nuestra clase virtual de Spring SAT y comenzará con un examen de diagnóstico el sábado 23 de enero a las 10a.m.  Usted recibirá un correo electrónico automático de Testive el viernes, 22 de enero a las 5p.m. con su enlace de prueba exclusivo.  (¡No comparta estos enlaces entre sí!  Son específicos para usted).  El examen estará disponible a partir de las 10 am el sábado, 23 de enero.  Recuerde registrarse y comenzar el examen a tiempo.

    Publication Period: 
    Tuesday, January 19, 2021
  • Our next PTA meeting will be held on Thursday, January 21st at 6pm. You will receive a Zoom meeting link through email on Wednesday, January 20th. We look forward to seeing you!!! 


    晚上好,這裡是東西方國際學習學校打來告訴您一個重要的訊息。下一個家 長教師協會會議將於星期四, 1月21日,晚上6點舉行。 您將在1月20日星期 三通過電子郵件收到Zoom會議鏈接。我們期待能見到您!!!謝謝您並祝 您有個愉快的夜晚。


    Nuestra próxima reunión de la PTA se llevará a cabo el jueves 21 de enero a las 6 pm. Recibirá un enlace de la reunión de Zoom por correo electrónico el miércoles 20 de enero. ¡¡¡Esperamos verte!!! 

    Publication Period: 
    Tuesday, January 19, 2021
  • Midterm Exams 1/12-1/20/21

    Good evening, this is the East-West School calling with 2 important
    messages. All students will have midterm exams in all courses that meet 5
    (or more) periods per week. Midterm exams will be from January 12th to
    January 20th. ELA is on Tuesday, January 12th, Social Studies is on
    Thursday, January 14th, Math is on Friday, January 15th, Science is on
    Tuesday, January 19th, World Languages, Arts and Health Courses is on
    Wednesday, January 20th. In observance of Martin Luther King Jr. Day,
    there will be no school for students on Monday, January 18th. If you have
    missed any portion of this message, please visit our website at
    www.ewsis.org.
    Thank you and have a pleasant evening.


    晚上好,這是東西方學校打來告訴您兩個重要訊息。 所有學生都必須參加每周有5
    (或更多)節課以上的所有課程的期中考試。 期中考試將於1月12日至1月20舉
    行。 英語考試在1月12日星期二,歷史考試在1月14日星期四,數學考試在1月15日
    星期五,科學考試在1月19日星期二,世界語言,藝術與健康課程在1月20日星期
    三。 為了紀念小馬丁·路德·金紀念, 1月18日星期一學生不用上課。 如果您錯過了
    此消息的任何部分,請查閱我們的網站www.ewsis.org。
    謝謝您並祝您有個愉快的夜晚。


    Buenas noches, este es el llamado de la Escuela East-West con 2 mensajes
    importantes. Todos los estudiantes tendrán exámenes parciales en todos los
    cursos que cumplan 5 (o más) períodos por semana. Los exámenes parciales
    serán del 12 al 20 de enero. ELA es el martes 12 de enero, Estudios Sociales
    es el jueves 14 de enero, Matemáticas es el viernes 15 de enero, Ciencias es
    el martes 19 de enero, Idiomas del mundo, los cursos de artes y salud son el
    miércoles 20 de enero. En observancia del Día de Martin Luther King Jr., no
    habrá clases para los estudiantes el lunes 18 de enero. Si se ha perdido
    alguna parte de este mensaje, visite nuestro sitio web en www.ewsis.org.
    Gracias y que tengas una agradable velada.

    Publication Period: 
    Friday, January 8, 2021
  • Important dates and deadlines for 8th graders High School process

    • 12/21 - 1/15:  Specialized High School Test registration
    • 1/27: Special High School Test
    • 1/18 -2/22: High School Applications submissions
    Publication Period: 
    Tuesday, December 22, 2020
  • Principal Cromer would like to invite you to watch our pre-recorded East-West School of International Studies Fall 2020 Awards Ceremony. We are celebrating the achievements of students in 4 categories:

    • Excellence in Attendance
    • Outstanding Artwork
    • Most Improved
    • Honor Roll

    The ceremony is available to view via this YouTube link. On Thursday, the link will also be posted on our website.

    Publication Period: 
    Wednesday, December 16, 2020
  • Report Card Marking Period 2
    December 11, 2020

    Good evening, this is the East-West School calling with an important message. Marking period 2 report cards are viewable on Pupil Path and New York City Schools Account now.  If you need help registering for a New York City Schools Account or Pupil Path, please email our Parent Coordinator, Ms. Hu at shu@ewsis.org. Thank you and have a pleasant evening.


    Este es un llamado de la Escuela East-West con un mensaje importante. Ya las calificaciones del período 2 se pueden ver ahora en Pupil Path y en la cuenta electrónica de las escuelas de la ciudad de Nueva York. Si usted necesita ayuda para registrarse para obtener una cuenta de las escuelas de la ciudad de Nueva York o una para su alumno(s), envíenos un mensaje correo electrónico a nuestra coordinadora de padres, la Sra. Hu al shu@ewsis.org
    Gracias y tenga una agradable noche.


    晚上好,这是东西方学校的一个重要讯息。现在可以在pupil path和纽约市学校帐户上查 看第2小学期成绩单。如果您在注册纽约市学校帐户或pupil path方面需要帮助,请给我们 的家长协调员胡女士发送电子邮件,邮件地址为: shu@ewsis.org。谢谢,祝您有个愉快的夜晚。

    Publication Period: 
    Friday, December 11, 2020
  • PTA December 2020 Meeting

    Good evening, this is the East-West School calling with an important
    message from our PTA. The next Virtual PTA meeting will be held on
    Thursday, December 17 at 6 pm. The Zoom Meeting Link will be sent to
    you by email. We will discuss updates on remote learning and other PTA
    information. We look forward to seeing you all. If you have missed any
    portion of this message, please go to our school website at
    www.ewsis.org. Thank you and have a pleasant evening.


    2020年12月家長教師協會會議

    晚上好,這是東西方學校家長教師協會打來告訴您一個重要的訊息。下
    一次虛擬家長教師協會會議將於 12月17日(星期四)晚上6點舉行。
    會議鏈接將通過電子郵件發送給您。我們將討論有關遠程學習和其他家
    長教師協會信息的更新。 ​我們期待能與大家見面。如果您錯過了此消
    息的任何部分,請查閱我們的學校網站,網址是 ​www.ewsis.org​。
    謝謝並祝您有個愉快的夜晚。


    Buenas noches, este es el llamado de la Escuela East-West con un
    mensaje importante de nuestra PTA. La próxima reunión de la PTA
    virtual se llevará a cabo el jueves 17 de diciembre a las 6 pm. El
    enlace de la reunión de Zoom se le enviará por correo electrónico.
    Discutiremos las actualizaciones sobre el aprendizaje remoto y otra
    información de la PTA. Esperamos verlos a todos. Si se ha perdido
    alguna parte de este mensaje, visite el sitio web de nuestra escuela
    en www.ewsis.org. Gracias y que tengas una agradable velada.

    Publication Period: 
    Wednesday, December 9, 2020
  • Good morning, this is the East-West School of International Studies calling with an
    important message. In celebrating Thanksgiving , there will be no school for
    students on Thursday, November 26th and Friday, November 27th. Students will
    be back to remote learning on Monday, November 30th. Thank you and have a
    happy Thanksgiving and stay safe!

    早上好,這裡是東西方學校打來告訴您一個重要的訊息。為了慶祝感恩節,
    11月26日(星期四)和11月27日(星期五)學生不上課。學生將於11月30日
    星期一回到遠程學習。謝謝您並祝感恩節快樂及注意安全!

    Publication Period: 
    Wednesday, November 25, 2020

Pages